Arti Tata Bahasa Jepang ~ Ni Kakawaru (~ にかかわる)

Arti Tata Bahasa Jepang ~ Ni Kakawaru (~ にかかわる)
Tata Bahasa Jepang ~ Ni Kakawaru (~ にかかわる) mempunyai arti “Berhubungan dengan”.

Formation:
Noun + にかかわる/にかかわって/にかかわり

例文

それは、個人の名誉にかかわる問題だ。
Sore wa, kojin no meiyo ni kakawaru mondaida.
Itu adalah masalah yang berhubungan dengan reputasi.

睡眠剤は、量が多すぎると、生命にかかわるのだ。
Suimin-zai wa,-ryō ga ō sugiru to, seimei ni kakawaru noda.
Jika mengkonsumsi obat tidur terlalu banyak, dapat mengancam jiwa.

それから、母は病気になった―命にかかわる病気にね。
Sorekara, haha wa byōki ni natta ― inochi ni kakawaru byōki ni ne.
Kemudian, penyakit ibu saya menjadi penyakit yang berhubungan dengan ancaman nyawa.

国民の生活にかかわる大切な問題だから、早く解決しなければならない。
Kokumin no seikatsu ni kakawaru taisetsuna mondaidakara, hayaku kaiketsu shinakereba naranai.
Ini merupakan masalah penting yang berhubungan dengan kehidupan masyarakat, sehingga harus dipecahkan dengan cepat.

彼らはどこです?いいから、教えてください。生死にかかわる問題なんです。
Karera wa dokodesu? Īkara, oshietekudasai. Seishinikakawarumondaina ndesu.
Dimana mereka? Tolong beritahu saya. Ini adalah masalah yang berhubungan dengan hidup dan mati.

父の名誉にかかわるそんな推測は、息子としては容認できません。
Chichi no meiyo ni kakawaru son'na suisoku wa, musuko to shite wa yōnin dekimasen.
Berhubungan dengan reputasi ayah saya, sebagai anak saya tidak bisa menerima dugaan seperti itu.

これは国家の安全保障にかかわる問題なんだ。
Kore wa kokka no anzen hoshō ni kakawaru mondaina nda.
Ini adalah masalah yang berhubungan dengan keamanan sosial.

All Japanese grammar lessons are designed to help you study for the JLPT. If you have any feedback or notice any errors, please leave a comment.

0 Response to "Arti Tata Bahasa Jepang ~ Ni Kakawaru (~ にかかわる)"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel