Arti Tata Bahasa Jepang ~ to Shitemo (~ としても) dan ~ ni Shitemo (~にしても)

Arti Tata Bahasa Jepang ~ to Shitemo (~ としても) dan ~ ni Shitemo (~にしても)
Tata Bahasa Jepang ~ to Shitemo (~ としても) mempunyai arti "Sekalipun".
Sedangkan tata bahasa jepang ~ ni Shitemo (~ にしても ) mempunyai arti "Andaikan kalau...pun".

例文

タクシーで行くとしても、2時間はかかる。
Takushii de iku to shitemo, 2 jikan ha kakaru.
Sekalipun pergi dengan taksi, memerlukan waktu 2 jam.

お金が足りないとしても、カードがあるから、大丈夫だ。
Okane ga tarinai to shitemo, kaado ga aru kara, daijoubu da.
Sekalipun uang tidak cukup, karena ada kartu, tidak apa-apa.

彼は正直としても、言っていることはバカだ。
Kare ha shoujiki to shitemo, itte iru koto ha baka da.
Sekalipun dia jujur, tapi yang dikatakannya adalah hal yang buruk.

例え私が金持ちだとしても、無駄遣いはしたくない。
Tatoe watashi ga kane mochi to shitemo, mudatzukai ha shitakunai.
Sekalipun seandainya saya orang kaya, saya tidak ingin boros.

貧しいにしても、乞食を絶対しない。
Mazushii ni shitemo, kojiki o zettai shinai.
Andaikan kalau miskinpun, saya tidak akan mau meminta-minta.

負けてくやしいのは、選手だけでなく監督にしても同じだ。
Makete kuyashii no ha, senshudake denaku kantoku ni shitemo onaji da.
Andaikan kalah memalukanpun bukan hanya pemain saja, sekalipun pelatih akan merasakan hal yang sama. 

All Japanese grammar lessons are designed to help you study for the JLPT. If you have any feedback or notice any errors, please leave a comment.

0 Response to "Arti Tata Bahasa Jepang ~ to Shitemo (~ としても) dan ~ ni Shitemo (~にしても)"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel